Hoy mi compañera de apartamento hizo arepas colombianas y me invitó, más ricas!! asi flaquitas y no las rellenan como uno, sino que le ponen todo por ensima, fué la primera vez que las comí.
Como ella vivió hasta hace poco en España, mientras comiamos, estabamos conversando de como era su vida por allá, que si del proceso de adaptación y esas cosas.
Entoces yo le digo : " Bueno, pero una de las grandes ventajas de vivir en España es que no existe la berrera del idioma" Y ella contesta (español colombiano paisa) : "Pues fijese que yo vivia en esa zona que le llaman Cataluña, cerquita de Barcelona y como le parece que un dia voy a comprar en una Panaderia y le doy los buenos dias a la Sra y la viejita me responde en catalán, como yo no comprendí lo que dijo, le digo que por favor me hable en español, y la doña me responde:.- Usted tiene que aprender catlán. y yo le dije: :- Mire Usssste heñooooora, usssste sabe come essss la cosa??!!! Si yo me mudo a Madrid no puedo hablar catalán, allí hablan castellano, y si me voy a Chile no hablan catalán, hablan castellano y en Mexico tampoco hablan catalán, es masss yo me puedo ir a China y no voy a encontrar a nadie que hable catalán!! Asi que ussssste tenga la bondad de responder en castellano porque usssste habla castellano tambien!!!" En ese momento yo me dije para mis adentros " Na guará aqui para responderle a alguien asi, tienes que hacer un curso de mínimo seis meses y todavia te falta vocabulario!!! Bueno y también pensé; en China tampoco es que va encontrar mucha gente que hable castellano..."
Hace como nueve años, cuando todavia vivia en el pueblito perdido ese donde llegaba el viento y se regresaba, me aprecia muy extraño como los Suizos hablaban conmigo el alto aleman (porque aqui hay un dialecto que es el Suizo-Alemán) Yo escuchaba a mi profesora hablar en un aleman fluido y perfecto, mientras que los amigos de mi marido y mis vecinas hablaban en su mayoria con frases cortas y bastante básicas. Yo siepre pensaba "de paso tengo que aprender a hablar Suizo-Aleman, porque esta pobre gente habla el aleman como Tarzan!!!" Lo que sucedia es que como mi aleman era tan básico ellos se esforzaban por hacerse entender de una manera simple.
Una vez, en la época en ya estaba por terminar mi cursito de aleman, me voy con mi marido y las niñas a una muebleria muy grande que vende artículos económicos. Mi marido me dice : " Mirra yo voy con las niñas a hace la cola en el Restaurant y mientrrrass tanto tu pregunta por una lampara pa'l cuarto de Layla" Y yo le digo asustada:" Y como hago eso?? Que le digo???" Y el me responde : "Bueno chica, tu ya tiene como diez mese haciendo curso de aleman y todavia no puede hace eso???!!! Yo en Costa Rica, aprendió castellano en dos semanas!!! Mira como va a hacer :Cuando tu vea un muchacho con camisa amarrrrrilla con el nombre de la la tienda en letrica azule, tu le dice: " entschuldigung wo sind die Lampen, ich suche Lampen für Kinder" Eso significa textualmente : "disculpe, donde estan las lamparas? Yo busco lamparas para niños". Me imagino que de esa manera el quiso hacerme la cosa más facil, porque al igual que sus amigos estaba formando una frase tipo Tarzan.
Dias antes yo ya habia escuchado una palabra parecida : Schlampe. Como los venezolanos nos comemos la "S"; por ejemplo, nosotros no decimos Sssssnooopy sino Ejnupy (el perrito snoopy) entonces yo pensé que esa era la misma palabra que me habia dicho mi marido. Y pasa un dependiende de la tienda y yo le digo : "Entschuldigung, wo sind die Schlampen? ich suche Schlampen für Kinder" y eso significa textualmente : "Disculpen, donde estan las putas? Yo busco putas para niños " El chamo me mira atonito con los ojos pelaos y no sabia si cuajarse de la risa o que se yo!! Al ver que no me respondia yo le señalé el techo y le dijé nuevamente: schlampen!!!schlampen!!! = Putas!!Putas!!
El mira hacia el techo ve las lamparas y cae en cuenta de que es lo que yo realmente quiero y muerto de la risa me lleva hasta el departamento de las lamparas mientras me decia en aleman trazaneao : "Schlampe NICHT, LAMPE...lampe" = Puta NO, LAMPARA...lampara...
Fuera e' juego, cuando uno emigra la cosa más importante que debe lograr, es aprender el idioma, de otro modo, el proceso de integración se hace imposible, uno se mantiene en una burbuja y es todavia más extraño en ese entorno donde se encuentra. Además si uno domina el idioma del pais al que llega, la gente te toma más en serio y te rrespeta.
Luego les sigo contando <3 <3 <3
No hay comentarios:
Publicar un comentario